Jump to content

Talk:Interlude 26: Difference between revisions

From Worm Wiki
FossilLord (talk | contribs)
No edit summary
Tag: sourceedit
FossilLord (talk | contribs)
mNo edit summary
Line 3: Line 3:
[[Special:Contributions/96.84.217.101|96.84.217.101]] 19:03, July 31, 2017 (UTC)
[[Special:Contributions/96.84.217.101|96.84.217.101]] 19:03, July 31, 2017 (UTC)


* <nowiki><ref name="I1 c1"></nowiki>Pinkhair:<br>Something’s been bothering me for a while. Why did they assume that his answer was ‘Scion,’ a non-Russian word. If he understood the question, why would he be assumed to correctly answer in another language?<br><br>Heck, maybe he was claiming to be Psionic(Psion). Or a Dan Brown style fictional descendant of Christ(Sion). With hesitation and pauses, it might have been one or multiple words…<br><br>Perhaps a better question is, IS that what the world assumes, or is that not the prevailing theory throughout the world? I can imagine the Russians having a different view.<br><br>Probably shouldn’t be thinking about this near 7 am on a work day.<br><br>wildbow:<br>It’s a prevailing theory, helped by the fact that English is a language that reaches across the globe.<br><br>Still, it’s funny you mention that… 😉 - conversation on [[Interlude 1]]</ref>
*<nowiki><ref name="I1 c1"></nowiki>Pinkhair:<br>Something’s been bothering me for a while. Why did they assume that his answer was ‘Scion,’ a non-Russian word. If he understood the question, why would he be assumed to correctly answer in another language?<br><br>Heck, maybe he was claiming to be Psionic(Psion). Or a Dan Brown style fictional descendant of Christ(Sion). With hesitation and pauses, it might have been one or multiple words…<br><br>Perhaps a better question is, IS that what the world assumes, or is that not the prevailing theory throughout the world? I can imagine the Russians having a different view.<br><br>Probably shouldn’t be thinking about this near 7 am on a work day.<br><br>wildbow:<br>It’s a prevailing theory, helped by the fact that English is a language that reaches across the globe.<br><br>Still, it’s funny you mention that… 😉 - conversation on [[Interlude 1.x]]</ref>


 
There you can add it yourself.--[[User:FossilLord|FossilLord]] ([[User talk:FossilLord|talk]]) 20:47, July 31, 2017 (UTC)
there you can add it yourself.--[[User:FossilLord|FossilLord]] ([[User talk:FossilLord|talk]]) 20:47, July 31, 2017 (UTC)

Revision as of 06:52, May 14, 2018

This is not the first chapter where Scion's real name is revealed to be Zion. That happens in Kevin Norton's interlude, 18.x.

96.84.217.101 19:03, July 31, 2017 (UTC)

  • <ref name="I1 c1">Pinkhair:
    Something’s been bothering me for a while. Why did they assume that his answer was ‘Scion,’ a non-Russian word. If he understood the question, why would he be assumed to correctly answer in another language?

    Heck, maybe he was claiming to be Psionic(Psion). Or a Dan Brown style fictional descendant of Christ(Sion). With hesitation and pauses, it might have been one or multiple words…

    Perhaps a better question is, IS that what the world assumes, or is that not the prevailing theory throughout the world? I can imagine the Russians having a different view.

    Probably shouldn’t be thinking about this near 7 am on a work day.

    wildbow:
    It’s a prevailing theory, helped by the fact that English is a language that reaches across the globe.

    Still, it’s funny you mention that… 😉 - conversation on Interlude 1.x</ref>

There you can add it yourself.--FossilLord (talk) 20:47, July 31, 2017 (UTC)